"The way I see it, you got the angel on one shoulder and the devil on the other."
NOTA: La traducción no es literal, la he adaptado al español de manera que suene lo menos forzada y lo más natural posible.
Kahuna*: Nunca había escuchado esta palabra antes, así que he tenido que buscar su significado y algunas traducciones. Por lo que he entendido, "kahuna" vendría a ser un jefe, una figura autoritaria. Como no creo que "jefe" hubiera sido la palabra adecuada para llamar a Fitzpatrick (a quien Rio se refiere como kahuna), decidí dejarlo en kahuna y explicar la razón aquí.
If, I had my life
To live over again
I would truly take you
For my love again
Oh how I'd love you
Over and over Over and over
Over again
Yes I would love you
Over and over Over and over
Over again
One lifetime isn't long enough
To be with you
I'd need more time to give this love of mine
That I have for you
Then I would love you
Over and over Over and over
Over again
Yes I would love you
Over and over Over and over
Yes over again
Over, over again
Song: Bobby Vinton — Over and Over
Show: Good Girls (NBC)
Characters: Beth Boland and Rio (aka Christoper)
Note: Nor the song nor the video motions belongs to me and I have no intention to make any funds with it. All credits belong to the rightful autors. This video has been made only as an entertainment and has no profit aims.